вых убийств, геноцидов и богохульств, а в центре каждого изображения была изображена одна и та же фигура невысокого человека в черном котелке и очень много глаз.



Скиттер указал на стол, и Бертран лег на него, его шелушащаяся кожа осталась следами на ледяном камне под ним. Скиттер засучил рукава и дважды хлопнул в ладоши. Из темноты появился дворецкий.



«Работный» сказал Скиттер: «Мне нужно что бы ты принес сосновый ящик из моей машины. В нем человек который нам будет нужен.» Он замолчал. «И пока ты тут, если не возражаешь, я буду очень признателен.» Он протянул пустой стакан дворецкому, тот быстро кивнул и снова исчез.



«Кто из них-» Бертран с трудом выдавил из себя эти слова, когда его горло наполнилось жидкостью. «Кто из них это будет?» Он закашлялся. «Г-н Редд?»



Скиттер засмеялся. «Нет, Бертран, даже если бы мы могли найти Редда, он был учтен.» Он подошел к каменной раковине в углу комнаты, где начал мыть руки под краном. «Вот что бывает, когда вы пытаетесь создать жизнь, Бертран. Так много от вас самих оказывается в вещах, которые вы создаете, они как дистилляция вас. Твои амбиции, твоя похоть. Твои недостатки. Твои неудачи. Скольким приходилось жертвовать что бы покрыть их ошибки, а иногда им приходится идти на жертвы ради вас.» Он пожал плечами. «Добровольно или нет.»



Он закончил мыть руки. «Я не хочу показаться грубым, Бертран. Мне действительно жаль тебя. Я знаю как это было ужасно для тебя, потерять Редда, уверяю тебя, это будет так же ужасно. Но таков порядок вещей. Страдание это часть стремления к совершенству.»



Скиттер подкатил к столу небольшую металлическую тележку, на которой лежали инструменты с лезвиями, шприцы, различные каменные статуи с орнаментами на которые больно смотреть. Скиттер натянул одну длинную резиновую перчатку почти до локтя и потянулся за шприцем. Он двинулся к Бертрану, как бы собираясь начать, но затем заколебался.



«Ты хороший человек, Бертран. Ты не заслуживаешь того, что собираешься испытать.» Он двинулся, но затем снова остановился. «Вообще-то, учитывая что делается с г-ном. Улыбкой, я думаю что неверное заслуживаешь.»



Игла погрузилась в глаз Бертрана и человек на столе закричал.



*



Он дрейфовал в темноте кувыркаясь в океане дыма и масла, который простирался всюду без конца. Он не мог ни подняться, ни опуститься, не мог пошевелить руками. Его глаза горели, легкие молили о единственном глотке проклятого воздуха. Подобно насекомому в янтаре, каждое движение сдерживалось морем, которое сковывало его все глубже проникая в каждое отверстие.



Во тьме перед собой он увидел другую фигуру, которую он узнал, не по виду или звуку, но по чувствам в сердце когда она проплыла мимо него. Фигура изучала его какое-то время, затем приблизилась близко, болезненно близко. Фигура поднесла свои руки к его лицу и приблизила свое лицо к его. Она потянула его к себе, её губы сомкнулись с его собственными. Её рука прикоснулась к его затылку, укачивая его в спокойном, темном океане смерти.



Затем. В один момент. Воздух. Жидкость пропала из его легких, его кожа была чиста, его глаза были открыты. Он сделал вдох, потом другой, почувствовал как тепло наполняет его тело, которого не было кажется целую вечность. Он закричал, не от боли или гнева, но что бы услышать звук своего голоса. Он улыбнулся, затем повернулся что бы посмотреть на фигуру перед ним с благодарностью в сердце.



Но та фигура что он знал пропала. В этом месте была другая фигура, которая задыхалась от масла, гнила и расслаивалась. Фигура начала царапать свое лицо, вцепилась когтями в глаза, открыла рот что бы крикнуть. Звука не последовало, ничего кроме металлического гула и звука гнущейся стали. Когда он начал плыть прочь от фигуры, она повернулась что бы посмотреть на него улыбаясь, её глаза полные кровавых слез и подтеков ржавчины и разложения впились в его тело. Он рефлекторно отшатнулся когда фигура протянула руку в его сторону, когда фигура пропадала в темноте, он заметил что она произносит слово: «Папочка.»



*






Бертран проснулся в комнате с огнем, который танцевал в нескольких футах от его лица. Он лежал на мягком, тонком полотне