, каждая его часть идеально подходила к другой. Серые брюки, белая рубашка и пурпурный жилет с такой же золотой отделкой, как и его шляпа. Скиттер часто думал что Д-р. Развлечудов был тем человеком который одевался лучше чем все кого он встречал до этого и в этой его итерации было так же. Однако в этом экземпляре каждый из идеальных элементов его костюма был залит кровью и машинным маслом, запятнан следами ржавчины.
Его тело было живым ужасом. Половина его лица буквально обвалилась, его кожа была покрыта отслаивающимся металлом и химикатами. Один его глаз отсутствовал полностью, когда он открывал рот его щеки разрушались еще больше и их куски падали на пол. Его волосы были спутаны и скомканы вместе, красные от крови вместо обычных белых. Огромные ржавые язвы покрывали его шею, по которой стекала какая-то промышленная жидкость. Когда он говорил, его голос звучал далеко, как будто из сломанного динамика.
«Боже» сказал Скиттер, делая шаг вперед навстречу к нему: «Ты хуже чем я представлял.» Он подошел ближе. «Мы видели трупы, ну знаешь, они выглядели как ты. В том же-» он окинул жестом тело Бертрана сверху-внизу, «-положении дел они были. Но никогда ничего подобное не дышало.» Он сделал шаг назад, исследуя состояние Бертрана: «Думается мне это довольно мучительно.»
Бертран хмыкнул. Скиттер сочувственно кивнул. «Я знаю что ты не хочешь слышать этого Бертран, но я говорил тебе что это случится. Люди просто не могут войти в Фабрику выйти обратно. Никто не сделал этого. Такого не случалось. Это дико что ты думал что будешь первым.»
«У меня есть там дела.» слова Бертрана вышли вместе с дымом. В уголках его глаза горели угольки
«Да, как его они у нас всех в жизни. Но некоторые из нас имеют хорошее чутьё что бы не преследовать некоторые цели. То, что вошло в Фабрику, Бертран, оно потеряно.»
«Я выбрался» сказал Бертран: «Это возможно.»
«Да, определенно ты выбрался.» голос Скиттера сочился сарказмом. «Осталось ли в тебе что-то от тебя, вот это предстоит еще выяснить.»
Единственный оставшийся глаз Бертрана быстро заморгал: «Ты можешь это исправить?»
Скиттер нахмурил брови. «Я определено не настолько искусен как мистер Дарк, но в его отсутствие я могу пользоваться его оборудованием, которого может хватить на то, что бы компенсировать нехватку мастерства.» Он наклонился и подобрал свое пальто и стакан с сильным травяным запахом. Когда они начали двигаться в сторону двери из этого помещения, Скитер отпил из бокала. «Это быдет больно знаешь ли.»
Бертран кивнул.
«А что ты собираешься дать мне взамен этого, Бертран?»
«Что угодно.»
«Это должно быть что-то твое.»
Бертран колебался: «Почему? У меня есть ресурсы. Достаточно ресурсов.»
Скиттер покачал головой. «Нет, Бертран, боюсь это не сработает. Видишь ли, ты и я живем в мире где у денег есть цена. Мы можем купить лекарство от рака, Бертран, потому что тут удача торгует чудесами. Но Фабрике нет дела до денег. За свое вторжение ты заплатил //собой//, она не примет чего-то меньшего.» Он остановился и повернулся к Бертрану, который теперь, казалось, изо всех сил пытался удержаться на ногах.
«Я не знаю сработает ли это, Бертран. В мире есть темные стороны а мы копаемся в самых темных из них. Их правила иные, их восприятие жизни и смерти //другое//. Нельзя изменить то что уже сделано, но и их магия не идеальна. Мы собираемся убедить эту штуку что она все еще владеет тобой, Бертран, и мы не сможем это без одного из вас.»
Он повернулся и пошел дальше. Позади себя он услышал нечто похожее на сдавленное рыдание, а затем шарканье ног, когда Бертран последовал за ним.
***
Они бродили по тихим коридорам Темного Поместья неопределенное время, с каждым шагом углубляясь в нарастающее беспокойство которое стало почти осязаемым вокруг, давило на них. В конце концов, они вышли в комнату, тускло освещенную сверху с черным каменным столом, установленным на полу в середине комнаты. Руны были врезаны в землю так глубоко, что ни один человек не мог сказать, заканчиваются ли они вообще. По периметру зала располагались высокие витражные окна, изображавшие сцены разных ужасов, изнасилований и массо
Его тело было живым ужасом. Половина его лица буквально обвалилась, его кожа была покрыта отслаивающимся металлом и химикатами. Один его глаз отсутствовал полностью, когда он открывал рот его щеки разрушались еще больше и их куски падали на пол. Его волосы были спутаны и скомканы вместе, красные от крови вместо обычных белых. Огромные ржавые язвы покрывали его шею, по которой стекала какая-то промышленная жидкость. Когда он говорил, его голос звучал далеко, как будто из сломанного динамика.
«Боже» сказал Скиттер, делая шаг вперед навстречу к нему: «Ты хуже чем я представлял.» Он подошел ближе. «Мы видели трупы, ну знаешь, они выглядели как ты. В том же-» он окинул жестом тело Бертрана сверху-внизу, «-положении дел они были. Но никогда ничего подобное не дышало.» Он сделал шаг назад, исследуя состояние Бертрана: «Думается мне это довольно мучительно.»
Бертран хмыкнул. Скиттер сочувственно кивнул. «Я знаю что ты не хочешь слышать этого Бертран, но я говорил тебе что это случится. Люди просто не могут войти в Фабрику выйти обратно. Никто не сделал этого. Такого не случалось. Это дико что ты думал что будешь первым.»
«У меня есть там дела.» слова Бертрана вышли вместе с дымом. В уголках его глаза горели угольки
«Да, как его они у нас всех в жизни. Но некоторые из нас имеют хорошее чутьё что бы не преследовать некоторые цели. То, что вошло в Фабрику, Бертран, оно потеряно.»
«Я выбрался» сказал Бертран: «Это возможно.»
«Да, определенно ты выбрался.» голос Скиттера сочился сарказмом. «Осталось ли в тебе что-то от тебя, вот это предстоит еще выяснить.»
Единственный оставшийся глаз Бертрана быстро заморгал: «Ты можешь это исправить?»
Скиттер нахмурил брови. «Я определено не настолько искусен как мистер Дарк, но в его отсутствие я могу пользоваться его оборудованием, которого может хватить на то, что бы компенсировать нехватку мастерства.» Он наклонился и подобрал свое пальто и стакан с сильным травяным запахом. Когда они начали двигаться в сторону двери из этого помещения, Скитер отпил из бокала. «Это быдет больно знаешь ли.»
Бертран кивнул.
«А что ты собираешься дать мне взамен этого, Бертран?»
«Что угодно.»
«Это должно быть что-то твое.»
Бертран колебался: «Почему? У меня есть ресурсы. Достаточно ресурсов.»
Скиттер покачал головой. «Нет, Бертран, боюсь это не сработает. Видишь ли, ты и я живем в мире где у денег есть цена. Мы можем купить лекарство от рака, Бертран, потому что тут удача торгует чудесами. Но Фабрике нет дела до денег. За свое вторжение ты заплатил //собой//, она не примет чего-то меньшего.» Он остановился и повернулся к Бертрану, который теперь, казалось, изо всех сил пытался удержаться на ногах.
«Я не знаю сработает ли это, Бертран. В мире есть темные стороны а мы копаемся в самых темных из них. Их правила иные, их восприятие жизни и смерти //другое//. Нельзя изменить то что уже сделано, но и их магия не идеальна. Мы собираемся убедить эту штуку что она все еще владеет тобой, Бертран, и мы не сможем это без одного из вас.»
Он повернулся и пошел дальше. Позади себя он услышал нечто похожее на сдавленное рыдание, а затем шарканье ног, когда Бертран последовал за ним.
***
Они бродили по тихим коридорам Темного Поместья неопределенное время, с каждым шагом углубляясь в нарастающее беспокойство которое стало почти осязаемым вокруг, давило на них. В конце концов, они вышли в комнату, тускло освещенную сверху с черным каменным столом, установленным на полу в середине комнаты. Руны были врезаны в землю так глубоко, что ни один человек не мог сказать, заканчиваются ли они вообще. По периметру зала располагались высокие витражные окна, изображавшие сцены разных ужасов, изнасилований и массо