#Do_you_understand
Баг - злейший враг всех разработчиков. Переводится с английского как "ошибка" или "жук". И то, и то довольно малоприятное явление.
Под багом разработчики чаще всего подразумевают функциональность, которая работает не так, как хотелось бы. Например, ты заказываешь дорогой ирландский кофе, а тебе приносят дешманский зеленый чай в пакетике. Больно, неприятно, не вкусно.
Для достаточно забавных ошибок у программистов есть крылатая фраза - "не баг, а так и было задумано".
Баг - злейший враг всех разработчиков. Переводится с английского как "ошибка" или "жук". И то, и то довольно малоприятное явление.
Под багом разработчики чаще всего подразумевают функциональность, которая работает не так, как хотелось бы. Например, ты заказываешь дорогой ирландский кофе, а тебе приносят дешманский зеленый чай в пакетике. Больно, неприятно, не вкусно.
Для достаточно забавных ошибок у программистов есть крылатая фраза - "не баг, а так и было задумано".